Die Stadt Luzhou betreibt seit 1573 die älteste noch arbeitende Brennerei Chinas. Ihr Produkt Luzhou Laojiao 泸州老窖 gehört zu den vier besten Bränden des Landes. Die Anlagen sind heute nicht nur Produktionsorte, sondern auch Museen mit Zehntausenden Besuchern pro Tag.
Diese Brennerei sorgt sich um vernachlässigte Künste wie Poesie und Übersetzung. Sie stiftet daher jährlich dotierte Preise, die in einer Gala vor Tausenden von Gästen verliehen werden. Die diesjährige Live-Übertragung von zweieinhalb Stunden im CCTV 4 sah Superstars wie Jackie Chan (chinesischer Bühnenname Chen Long 成龙) vor, die Gedichte rezitierten bzw. sangen (u.a. Li Bai 李白 [701-762]).
Zum dritten Mal, von einem chinesischen Fachgremium gekürt, wurde der internationale Übersetzerpreis am 2. November 2025 an Wolfgang Kubin (Universität Bonn / Shanghai International Studies University) in Luzhou überreicht. Die Summe betrug 50.000 Yuan (gut 6000 Euro).
Kurz zuvor war auch der ehemalige Verleger des Hanser-Verlages Michael Krüger, in China übersetzt und als überragender Dichter bekannt, mit einem hohen Geldpreis von besagter Brennerei gewürdigt worden.